飞扬青春
美丽人生
出国首页  留学专区 - 移民专区 - 专家视角 - 急诊室 - 在线评估 - 留学论坛 - 精彩专题 - 留学美国 - 留学英国 - 校园 - 约会
受假结婚影响 赴美结婚申请绿卡耗时久
经济低迷:美国大幅削减H1B签证
大马州议员吁华裔子弟多学华语
创业论坛旧海归解答新海归疑虑
新加坡高级公务员要留学中国
山西2004年公派留学申报展开
2003留学市场走向理性出国
2003年留学新闻大盘点
塞班受骗中国留学生得临时工作签证
专家解读:留学预警为何频发
 
自费留学所需要的手续
自费出国读硕士的开销
32岁因婚变急欲出国
职大毕业想去英国读书
网上广告是否真的可信
想去荷兰留学怎么做?
34岁女士想今年去英国
        更多
2002中国国际教育展回顾! 2002中国国际教育展参展国家选介
Sohu >> 出国频道 >> 最新资讯
日本打日语“保卫战”
2002-08-21 作者:[ 一泓 ] 来源:[ 华南新闻 ]


  面对强势英语越来越大的影响,日本政府试图采取保护措施,以防止日语的英语化。
  
  对进口产品设置贸易壁垒是日本的传统,但这次,日本政府则试图保卫自己的语言。政府正计划召集20名学者、编辑、翻译家和作家组成日语专门工作小组,每年召开两次会议,为公众不熟悉的英语外来语确定相应的日语词汇。但分析家说,由于全球化的潮流势不可挡,政府这一企图看来注定难以成功。
  
  日本教育、文体和科技部部长远山墩子今年夏初在宣布这项计划时对记者说:“人们越来越担心这一趋势可能会破坏日语的美。”官员们担心:政坛人士和政府官员经常和随便使用像“raiba intenshibu(labour intensive,劳动密集型)”这样的外来英语词汇,只会造成混乱,因为普通日本人并不熟悉许多这样的外来词汇。
  
  日语发音的扭曲使这个问题变得更加糟糕。因为日语是以音节为基础的,再加上日语缺乏英语的F音或V音,而且日本人L音和R音根本分不清楚,因此,日本人不得不进行这种语音的变化。
  
  为了语言表达的清楚准确,日本数百年来一直将外来词汇结合到日语字典里,这个过程从引进汉字开始,而西方语言的影响是16世纪从葡萄牙语开始的。过去,日本通过现有汉字的组合来表示新的物体或概念。比如,电话这个词汇就是用“电”字结合说话的“话”字组成的。但现代的趋势是整个直接借用外来词汇,并以日语的方式发音。当然,这些外来词汇常常是英语词汇。
  

去相关论坛 订制搜狐短信新闻
发手机短信,推荐此新闻给我的朋友
 相关内容
  • 日本入境签证手续有新变化
  • 日本留学考试竞争激烈
  • 自费留日辛苦又孤独
  • 日本托福成绩亚洲第18
  • 我把自已丢失在东京
  • 日本的新怀柔政策
  • 致我的学友
  • 自费留日辛苦又孤独
  • 把自已丢失在东京
  •  我要发言

    留言:(共5条)
    • 我支持一个国家语言的稳定性/?/////(17字)[2002-09-30 (yichen198)]
    • 人家比你强(5字)[2002-09-26 (匿名)]
    • 多管闲事(4字)[2002-09-26 (匿名)]
    • 亲爱的朋友你们好对于去日本我还是只想说一句(139字)[2002-09-07 (不要歧视日本)]
    • 这种拼拼凑凑、东偷西挪的破几吧语言也要保卫???(24字)[2002-08-29 (操日本)]
    [参与评论……]

    Copyright © 2003 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有