出国频道 > 留学专区 > 留学看点

生活大爆炸S05E10:谢耳朵向Amy曲折表白(图)

2011年11月22日09:40
来源:搜狐教育社区
Billy the Kid
Billy the Kid

  Leonard 拿过扩展包说 what if the wizard casts a Helmet of Confusion spell on Billy the Kid’s cowboy hat? 这里的 Helmet of Confusion 可能是借用自《圣经》中的 Helmet of Salvation(救恩的头盔)。

  细节三

  Sheldon 提到 Amy 在 14 岁时曾经自己动手术切开了粘连的脚趾,with nothing but nitrous oxide from cans of whipped cream as anesthesia. Nitrous oxide 是一氧化二氮,也就是著名的笑气。吸入一氧化二氮能致人发笑,也能降低对痛苦的感觉,因此可以作为麻醉剂使用。对于 Amy 这样的手术来说,在保持清醒的状态下麻醉痛感再合适不过了,但是笑气也会让手指的灵活度降低。在压力罐装的生奶油中常加入一氧化二氮作为添加剂,因为一氧化二氮在脂肪中的溶解度非常高,在奶油被喷出时一氧化二氮迅速逸出造成蓬松的效果(一般能达到液态奶油体积的四倍左右)。在奶油罐中不使用氧气的原因是会加速奶油变质,不使用二氧化碳的原因是二氧化碳的水溶液有弱酸性,会造成奶油结块。

  Amy 提议玩的游戏 Travel Twister 在本集结尾已经向大家展示了,她在提议玩游戏时说 We can do shirts and skins. I’m shirts. Called it. Shirts and skins 是指在进行比赛时双方为了区分敌我,一队穿着上衣,一队赤膊上场。

  Stuart 发给 Amy 的短信最后说 It might be the kick in the pants I need to start taking Zoloft. Kick in the pants 是指严重的打击,浇了一盆冷水。Zoloft 是一种抗抑郁的药物。

  细节四

  四宅男玩牌时 Raj 出的牌是 Wild Bill Witchcock,应该来自 Wild Bill Hickock,他也是美国西部史上真实存在的人物,但与 Billy the Kid 不同,他的正式身份是军人和执法官。

  Leoanrd 的牌是 Abra-Comanches,Comanche 是美国西南部的一个印第安部落。

  之后 Sheldon 说 Did it look ridiculous when we got the Satanimals pack and I dreesed up as a Beelzebobcat? Bleelzebobcat 是 beelzebub 和 bobcat 的合体。Beelzebub 是传说中的苍蝇王,也是《圣经》中七宗罪的贪食的象征,bobcat 是北美大山猫。在 S05E08 中 Sheldon 说新闻里面说 Amy 家附近可能有一只 bobcat 在游荡。

  Howard 出的牌是 Creepy Tepee,Teppe 是一种印第安人特有的尖顶帐篷,也是美国西部的象征之一。美国最为知名的一条国道 66 号公路(又被称为 Main Street of America 或 Mother Road)旁边就有一家有名的汽车旅馆 Wigman Motel,是以钢筋混凝土建造的 tepee 造型的旅馆。

Wigman Motel
Wigman Motel

  Raj 第二轮出的牌是 Annie Ogly,应该是 Annie Oakley 的谐音,她是著名的女神枪手,以射击比赛中精准的枪法而闻名。

  Leonard 第二轮出的牌是 Hocus Pocus Pocahontas,Hocus Pocus 是魔术师的口头禅,一般用来预告即将出现某种奇异的变化。Pocahontas 是弗吉尼亚州一个印第安酋长的女儿,她与一位英国殖民者结婚并随他回到英国,成为英国 16 世纪末期的知名人物。她也是迪斯尼动画片《风中奇缘》的原型。

  Sheldon 最终无法忍受其它三人的八卦,说 What are we, ladies at a quilting bee? Quilting bee 是一种传统的社交活动,最初是邀请邻居的妇女来家里帮忙缝被子,但逐渐演变为促进感情的茶话会。

  细节五

  在餐厅时 Howard 建议 Sheldon 可以去和 Stuart 决斗,Go old-school, challenge Stuart to a fight. Old-school 可以形容任何古老的、传统的方式或物品。

  Penny 劝说 Sheldon 要正视他心中对 Amy 的感觉,她说 strap on a pair and go talk to Amy. Strap on a pair 是 Strap on a pair of testicles 的简写,也就是鼓励 Sheldon 雄起的意思。

  其它细节

  Stuart 的漫画店柜台上贴着 thecomiccenter.com 的广告,柜台侧面的二维码也是这个网站的网址。

  Sheldon 的 Facebook 页面是 PS 的。

[上一页] [1] [2]
(责任编辑:刘丽虹)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

中国教育培训库 找学校 找课程

近期热点关注
网站地图

时尚文化中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具