waste one's breath 白费口舌 【精解】 我们中国人在遇到对某人说某事起不到任何作用的时候, 就会用到这样一个成语:白费口舌。其实在英语中也同样有表达这样一层意思的习语,那就是waste one's breath. waste one's breath means speak (about something/somebody) but not have any effect,(对某人[某事物])白费口舌。 我们来看两个例句: They don't listen ,so don't waste your breath telling them. 他们听不进去,不必和他们白费口舌。 It's no use talking to him, you'll only waste your breath. 和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。
|